FTP kabel LTECH CAT5e (305m) (binnen)
zoom_out_map
FTP kabel LTECH CAT5e (305m) (binnen)

FTP kabel LTECH CAT5e (305m) (binnen)

€ 205,88
Quantity

ALGEMENE REGELS

  • Voeg geen inhoud toe en verwijder geen inhoud.
  • Behoud de originele HTML-structuur: <p>, <strong>, <ul>, <li>.
  • Gebruik geen Markdown – alleen HTML.
  • Omring de respons niet met een codeblok.
  • Gebruik geen ```html of andere Markdown-tags.
  • Retourneer alleen pure HTML-tekst.
  • Optimaliseer de tekst volgens de SEO-principes van de doeltaal.
  • Elke zin moet met een hoofdletter beginnen.
  • De tekst moet grammaticaal correct en natuurlijk zijn.

AANHALINGSTEKENS EN SYMBOLEN

  • Tekst tussen ... moet onvertaald blijven.
  • Verwijder de aanhalingstekens ... na de vertaling.
  • Gebruik geen koppeltekens (-), tenzij deze in het origineel voorkomen.

TERMINOLOGIE VOOR HOESJES

(alleen van toepassing op telefoons, tablets en accessoires)

Gebruiksregels:

  • Gebruik de hoofdterm volgens de taal.
  • Eerste vermelding – hoofdterm.
  • Gebruik synoniemen natuurlijk en spaarzaam.
  • De hoofdterm moet het meest worden gebruikt.
  • Vermijd ongebruikelijke of ongebruikte synoniemen.

Gebruik de hoofdterm als hoofdzoekwoord. Gebruik synoniemen natuurlijk in de beschrijving, SEO-tekst en kenmerken. Gebruik geen andere vertalingen voor 'hoesje', behalve de in de lijst genoemde termen en hun noodzakelijke grammaticale vormen.

TERMEN PER TAAL

  • EN: hoofdterm – case; synoniemen – phone case, cover
  • FI: hoofdterm – kotelo; synoniemen – puhelinkotelo, suojakotelo
  • SE: hoofdterm – fodral; synoniemen – mobilfodral, telefonfodral
  • NO: hoofdterm – deksel; synoniemen – mobildeksel, telefondeksel
  • CZ: hoofdterm – obal; synoniemen – pouzdro
  • DE: hoofdterm – hülle; synoniemen – handyhülle
  • ES: hoofdterm – funda; synoniemen – funda para móvil
  • GR: hoofdterm – θήκη; synoniemen – θήκη κινητού
  • IT: hoofdterm – custodia; synoniemen – cover
  • NL: hoofdterm – hoesje; synoniemen – telefoonhoesje
  • PT: hoofdterm – capa; synoniemen – capa para telemóvel
  • RU: hoofdterm – чехол; synoniemen – кейс
  • LV: hoofdterm – maciņš; synoniemen – telefona maciņš, aizsargmaciņš
  • EE: hoofdterm – ümbris; synoniemen – telefoniümbris, kaitseümbris

TERMINOLOGIE VOOR TELEFOON SCHERMBESCHERMERS

LV: hoofdterm: aizsargstikls, EE: hoofdterm: kaitseklaas; FI: hoofdterm: panssarilasi, synoniem: suojalasi; SE: hoofdterm: skärmskydd, synoniem: härdat glas; NO: hoofdterm: skjermbeskytter, synoniem: schermbescherming, gehard glas

TERMINOLOGIE VOOR ELEKTRISCHE ARTIKELEN

(optische kabels, stroomkabels en flexibele kabels, installatieautomaten)

TAAL EN SEO REGEL

  • Gebruik in de markt gangbare termen (geen letterlijke vertalingen).
  • Als er voor een specifieke taal of productcategorie geen hoofdzoekwoorden of synoniemen zijn opgegeven, moet de vertaling worden uitgevoerd op basis van hoe consumenten in die markt daadwerkelijk naar dergelijke producten zoeken.
  • Geef de voorkeur aan zoekwoorden die het meest in zoekopdrachten worden gebruikt, in plaats van letterlijke vertalingen.
  • Als de taal niet is gespecificeerd – gebruik technisch correcte termen.
  • Gebruik synoniemen natuurlijk en spaarzaam.
  • De hoofdterm moet het meest worden gebruikt.
  • Vermijd ongebruikelijke synoniemen.

TERMEN

Stroomkabel

  • LV: hoofdterm – spēka kabelis; synoniemen – elektrības kabelis
  • EE: hoofdterm – toitekaabel; synoniemen – elektrikaabel

Flexibele kabel

  • LV: hoofdterm – lokans kabelis; synoniemen – elastīgs kabelis
  • EE: hoofdterm – toitekaabel kummikaabel; synoniemen – elektrikaabel

Optische kabel

  • LV: hoofdterm – optiskās šķiedros kabelis; synoniemen – optiskais kabelis, optiskais interneta kabelis, šķiedru kabelis
  • EE: hoofdterm – optiline kaabel; synoniemen – valguskaabel, fiiberoptiline kaabel, optiline internetokaabel

Installatieautomaat

  • LV: hoofdterm – automātslēdzis; synoniemen – automātiskais slēdzis
  • EE: hoofdterm – kaitselüliti; synoniemen – automaatkaitselüliti

Similar items

arrow_upward